No te preocupes. Yo estoy aquí para aconsejarte y que juntas encontremos la mejor modalidad de interpretación para tu evento.
Porque la interpretación simultánea es una actividad que requiere de una gran concentración y carga mental. Los intérpretes nos alternamos cada 20 o 30 minutos para garantizar que nuestra prestación sea de máxima calidad.
La tarifa de interpretación incluye la preparación íntegra de la terminología y el material de documentación, el servicio de interpretación, una prueba de sonido, disponibilidad 30 minutos antes del comienzo del evento y 15 minutos de cortesía.
Por supuesto. Yo me encargo de crear el equipo de intérpretes para tu evento, organizar el equipo técnico y contactar con los técnicos de sonido.
Para ofrecer las mejores experiencias, utilizo tecnologías como las cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. El consentimiento de estas tecnologías me permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o las identificaciones únicas en este sitio. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.